Куда нас приглашают и где мы бываем Dove siamo invitati e dove andiamo

Как вы думаете, что общего между кофе и уличными гонками? Pensi che le somiglianze tra il caffè e corse su strada? На первый взгляд может показаться что ничего! A prima vista può sembrare che non c'è niente! Но это ошибочное мнение! Ma questo è falso! .. ..
Удивительный мир стритрейсинга… Попадая в него, вы становитесь частью огромного энергетического потока, из которого уже нельзя выйти, да и не хочется!.. Il meraviglioso mondo delle corse su strada ... entrare in esso, si diventa parte di un flusso di energia enorme, dalla quale non c'è via d'uscita, e non voglio! ..
Свершилось!.. Finalmente! .. Невероятно, но такое долгожданное событие, как Формула1 на воде, молниеносно пронеслось с присущим ему скоростным эффектом, закружив нас в водовороте эмоций, и оставшись ярким воспоминанием на всю жизнь!.. Incredibilmente, un evento di tale accoglienza come la Formula 1 in acqua, lampi dal suo effetto velocità solita, inizieremo a girare in un vortice di emozioni, ed è rimasto vivo il ricordo di una vita! ..
Нет ничего приятней, чем встреча со старыми добрыми друзьями, не правда ли?.. Non c'è niente di più piacevole che per incontrare i vecchi amici, non è vero? .. Мы подружились с ежегодным фестивалем «Аэрошок» совсем недавно, но были искренне рады встретиться вновь!.. Abbiamo fatto amicizia con l'annuale festival "Aeroshok" di recente, ma siamo rimasti davvero contenti di incontrare di nuovo! ..
Возможность участвовать в захватывающих мероприятиях, интересных слётах – это отличный шанс почувствовать себя «в эпицентре» удивительных событий. L'opportunità di partecipare ad attività entusiasmanti, incontri interessanti - è una grande occasione per sentirsi "in mezzo" di eventi sorprendenti. И нашей кофейне выпал такой шанс!.. E il nostro negozio di caffè aveva una possibilità! ..
«Да будут гонки!» сказали они, и… гонки стартовали! "Che la gara!" Hanno detto, e ... gara è iniziata! Мы вновь попали в мир стритрейсинга, мир сумасшедшей скорости и взрывного адреналина! Siamo ancora una volta entrati nel mondo delle corse su strada, pazzo mondo della velocità e adrenalina esplosiva! На этот раз, по любезному приглашению классной и крутой команды WBR (White& Black Racing Club)... Questa volta, su gentile invito della classe e fresco squadra WBR (Bianco & Nero Racing Club) ...
Ни для кого не секрет, что небо издавна манило людей своей бесконечной синевой, фантастической недосягаемостью. Non è un segreto che il cielo ha da tempo attirato gente con il suo infinito blu, fantastico inaccessibilità. Вспомните хотя бы мифы о Дедале и его сыне Икаре, которые, пытаясь сбежать с острова Крит, смастерили крылья, мечтая подняться в небо!.. Basta pensare ai miti di Dedalo e suo figlio Icaro, che, cercando di fuggire dall'isola di Creta, ali artificiose, sperando di salire verso il cielo! ..
Отменный кофе всегда желанный гость на ярких мероприятиях. Eccellente il caffè è sempre un ospite gradito in occasione degli eventi colorati. Именно поэтому, мы подружились с клубом уличных гонок «Street Energy»... Ecco perché abbiamo fatto amicizia con il club di corse su strada «Via Energia» ...
Как Вы уже знаете, StarKava всегда в эпицентре ярких событий. Come già sapete, StarKava sempre al centro salienti. И это не удивительно, ведь там где кипит настоящая жизнь... Questo non è sorprendente, perché non vi è un vero e proprio crocevia della vita ...
Каждый из нас в детстве верил в чудеса. Ognuno di noi durante l'infanzia credeva nei miracoli. Затаив дыхание, мы слушали сказки о прекрасных волшебных странах, где всегда царит лето, а лужайки пестреют океаном разноцветных, ярких цветов... Con il fiato sospeso, abbiamo ascoltato il racconto dei bei paesi delle fate dove c'è sempre un prato d'estate e pestreyut colorati, colori brillanti oceano ...
назад 1 2 далее indietro 1 2 ulteriore

Спасибо! Grazie! Ваш заказ принят! Il tuo ordine è accettato!
Мы в Вконтакте Siamo a FaceBook
Мы на Facebook Siamo su Facebook
Мы в Twitter Seguici su Twitter
Twitter