О нас Quiénes somos

О, кофе! Oh, el café! Волшебный напиток Богов! Magia bebida de los dioses!

Пленишь, завораживаешь, удивляешь! Cautivo, fascinante y sorprendente!

Так красноречив ты, даже без слов! Así que usted está diciendo es, incluso sin palabras!

И, словно шедевр, вдохновение даришь! Y, al igual que una obra de arte, la inspiración que da!


Вначале было…ЗЕРНО! Al principio fue ... MAÍZ!

Всё на свете берёт своё начало с зёрнышка. Todo en el mundo se origina a partir de la semilla. Наша история началась с зерна…кофе. Nuestra historia comenzó con un grano ... café. Да, да! Sí, sí! Именно так. Eso es todo. С ароматного, спелого зерна, которое, попав в машину вместе с другими зёрнами, подарило миру неповторимый вкус и волшебный аромат кофе. Con fragante grano maduro, que, una vez en el coche, junto con otros granos, dio al mundo un sabor y aroma únicos de magia de café. Множество людей, добровольно и навсегда, отдались «в плен» этому уникальному напитку. Muchas personas que trabajan como voluntarios por todas, dan "cautivo" a esta bebida única. И я оказалась в их числе… Y yo era uno de ellos ...

 

«Мобильные кофейни» - что за диковинка такая?.. "El café de Mobile" - lo que un truco es este ..


Мобильные кофейни появились в Киеве ещё тогда, когда я занималась юридической деятельностью. Café Mobile apareció en Kiev en un momento en que estaba comprometido en actividades legales. Это было что-то новое, необычное. Era algo nuevo e inusual. В энергичном 21 –ом веке мобильные кофейни и не могли не появиться. En una cafetería móvil siglo 21 enérgico y no pudo aparecer. Ведь темп нашей сегодняшней жизни так стремителен, что времени «засиживаться» в кафе попросту нет. De hecho, el ritmo de nuestras vidas hoy en día tan rápida que el tiempo "quedarse" en el café le falta. Да и сама я, по роду своей деятельности, не сидела в офисе, а была в постоянных разъездах – встречи с клиентами, бесконечные госучреждения, ворох документов… Но отказать себе в удовольствии выпить чашечку латтэ или капучино – я не могла! Y, de hecho yo soy, por naturaleza de sus actividades, no sentado en la oficina y estaba en constante viaje - cumplir con los clientes, las oficinas gubernamentales sin fin, un montón de documentos ... Pero resistir la tentación de beber una taza de café con leche o un capuchino - no podría! И всегда старалась заглянуть в мобильную кофейню, не жалея времени а, тем более, денег на эту маленькую радость. Y siempre tratando de mirar a la cafetería móvil, ahorrando tiempo y, sobre todo, el dinero para esta pequeña alegría. Специально подъезжала к той станции метро, где было это чудо. Especialmente en coche hasta la estación de metro, donde se trataba de un milagro. Наслаждаясь кофе, я размышляла – кто же, интересно, «стоит» за мобильными кофейнями?.. Disfrutar de café, estaba pensando - que, curiosamente, es "digno" de cafeterías móviles ..? Депутат? El MP? Или же какой-нибудь инкогнито- олигарх?.. O alguna incógnita oligarca? .. А, может, целая организация? O tal vez todo el asunto? 5-10 минут моих догадок и я вновь ныряла с головой в работу , а шумная столица поглощала меня в свои цепкие объятия бесконечного потока прохожих, длинных автомобильных пробок, информационной атаки… Но я уже не могла избавиться от мыслей о мобильных кофейнях, обращая внимание на то, что их количество неутомимо растёт. 5-10 minutos de mis conjeturas y yo, una vez más se zambulleron de cabeza en el trabajo, y una bulliciosa metrópolis me devoran a su presa de un flujo interminable de los atascos transeúntes largas, ataques información ... Pero yo no podía dejar de pensar en las cafeterías móviles, prestando atención a que su número crece sin cesar.

Кулинарный сайт – к вершинам новым старт! Culinary web - a la parte superior del nuevo comienzo!


Материнство всегда заставляет женщину по-новому посмотреть на привычные вещи. La maternidad siempre hace una mujer una nueva mirada a las cosas familiares. Вот и я, став мамой, вдруг осознала, что хочу заниматься чем-то «для души». Aquí estoy, llegando a ser una mamá, de repente me di cuenta de que quería hacer algo "para el alma." Тем, что открывает горизонты для творческой и жизненной самореализации… Тем, что будет волновать и вдохновлять. Eso abre horizontes para la autorrealización creativa y la vida ... Pero eso va a excitar e inspirar. Внезапно, захотелось обновлений, «нового витка». De repente, quería poner al día la "nueva revolución". Увы, юриспруденция – довольно-таки, консервативное направление, где всё давным-давно написано и сказано… Первым свежим «глотком» стал собственный кулинарный сайт. Por desgracia, la ley - en lugar, la dirección conservadora, donde todos desde hace mucho tiempo ha escrito y dicho ... La primera "aliento" fresco se convirtió en su propio sitio culinaria. В него я вложила много сил и свою душу. En ella, puse mucha energía y el alma. Сайт успешно развивался, но моё стремление к новизне не утихало. Sitio desarrollado con éxito, pero mi deseo de novedad no se apaciguó. Мысли, словно времена года, сменяли друг друга, и я чувствовала, что разгадка где-то рядом. Los pensamientos, como las estaciones del año, se sucedieron, y sentí que la solución está en algún lugar cercano. Сама Судьба, будто за руку, вела меня к воплощению моей Заветной Мечты!.. Propio destino, como si de la mano y me llevó a traducir mis mejores sueños! ..

Как поход к стоматологу может стать началом собственного бизнеса. Como ir al dentista puede ser el comienzo de su propio negocio.


В один прекрасный день, хотя, нет… День выдался изначально неудачным. Un día, sin embargo, no ... El día era inicialmente fracasada. Накануне меня замучила зубная боль, муж решил утром отвезти меня к стоматологу. En la víspera de mi marido muelas torturado decidido por la mañana para llevarme al dentista. Новый Nuevo
день сразу сделал нам неприятный сюрприз – не завёлся автомобиль, которым обычно мы пользовались для выездов в Киев (так как живём за городом). días inmediatamente nos hizo una desagradable sorpresa - el coche no arrancaba, que normalmente se utiliza para los viajes a Kiev (ya que vivimos en el país). Пришлось добираться на общественном транспорте, в том числе и на метро, выходя из которого я наткнулась на …мобильную кофейню! Tenía que llegar en transporte público, incluido el metro, que va desde que me encontré con una cafetería móvil ...! Довольно длинная очередь, казалось, намекала: люди хотят кофе! Toda una larga cola pareció dar a entender: la gente quiere café! И, желательно, « с собой»... Y, preferiblemente, "With You" ... Я взяла этот факт на заметку и направилась в сторону стоматологии. Tomé esta hecho de tener en cuenta, y me dirigí hacia la odontología.

Каким же было моё удивление, когда я на пути следования увидела ещё одну мобильную кофейню (на тротуаре). Cuál fue mi sorpresa cuando vi en el camino de otra cafetería móvil (en la acera). Я отметила для себя, что до этого не видела их в других местах, кроме выхода из метрополитена. Me dije a mí mismo, que no lo vieron en lugares distintos de la salida del metro.

Но, подойдя к стоматологии, моё удивление достигло критической отметки! Sin embargo, ir al dentista mi sorpresa llegó a un punto crítico! И тут меня ждала кофейня, с пёстрым «шлейфом» - длинной очередью людей. Y yo que estaba esperando para tomar un café, con un colorido "loop" - una larga cola de gente.

В кресле у стоматолога я, напрочь забыв о причине своего визита – зубной боли, думала об одном: на мобильные кофейни есть спрос! En la silla del dentista en mí, olvidando por completo sobre el motivo de su visita - un dolor de muelas, pensé en una cosa: las cafeterías móviles son de la demanda! Эта мысль одновременно и радовала, и пугала, и настораживала меня. Esta idea es a la vez contento y asustado, se molestarme. Создавалось впечатление, что мобильные кофейни стали вдруг назойливо преследовать меня. La impresión fue que el café móvil repente se convirtió en persistente perseguirme. Даже в холле у врача, мимо меня проходила масса людей с булочкой и… стаканчиком кофе. Incluso en el vestíbulo en el médico, que estaba en poder de la masa de gente con un pan y una taza ... café. Почему-то подумала о том, что Судьба часто даёт нам знаки, и нужно вовремя распознать их… Por alguna razón pensé que el destino a menudo nos da señales, y que necesita tiempo para reconocerlos ...

Но главным был тот факт, что крохотное сердечко вынашиваемой мною идеи уже билось – и я безумно хотела, чтоб моё «детище» появилось на свет! Pero lo más importante fue el hecho de que los pequeños las ideas acariciadas corazón ya me superar - y me gusta mucho mi "niño" salió a la luz!

«Интернет, дай совет!» Или «как я искала нужную информацию». "Internet, me da consejos!" O, "Yo estaba buscando la información correcta."


Заручившись поддержкой мужа, я стала искать информацию о мобильных кофейнях и об этом бизнесе вообще. Conseguir el apoyo de mi esposo, me puse a buscar información acerca de las tiendas de café y móviles en el negocio en absoluto. Окрылённая новой идеей, я ещё не знала, сколько преград нам придётся преодолеть… Во-первых, информации не так уж и много, и она вся от 2009 года. Inspirado en una idea nueva, no sabía cuántos obstáculos que tenemos que superar ... En primer lugar, la información no es demasiado, y todo a partir de 2009. Там было всё: «приманка» в виде головокружительного заработка, и намёки на нелегальность этого бизнеса. Había de todo: la "carnada" en una ganancias vertiginosas, y toques de la ilegalidad de este negocio. Я по крупицам собирала информацию (на форумах, в статьях и др.). Estoy tratando de restaurar la información (en foros, artículos, etc.) Противоречия сбивали с ног… Прибыльный и успешный бизнес (судя по объявлению) продают. Contradicciones derribados ... negocio rentable y exitoso (a juzgar por el email) vender. Почему??? ¿Por qué? Если он такой успешный?.. Si tiene éxito? .. Были предложения и о переоборудовании мобильных кофеен «под ключ». Ha habido propuestas para la reurbanización y tiendas de móviles "llave en mano". Как сделать правильный выбор? ¿Cómo hacer la elección correcta? Чем руководствоваться?.. ¿Qué sigue? .. Ведь информация в интернете была довольно таки устаревшей на тот момент, да и люди, занимающиеся переоборудованием кофеен не заинтересованы в том, чтобы писать о минусах данного дела… Я обзвонила абсолютно все предложения, которые были на тот момент, все «продававшие» успешный бизнес имели каждый свою на то причину: «Да, бизнес отличный, но некогда им заниматься…!», «Да, доходное дело, но я решил перепрофилироваться…», «…нужны деньги…» и так далее. Después de la información en Internet era bastante anticuado en ese momento, y las personas involucradas en las tiendas de reacondicionamiento no están interesados ​​en escribir sobre las desventajas de este caso ... me llamó absolutamente todas las propuestas que se encontraban en ese momento, toda la "venta" tenía un negocio exitoso todo el mundo la razón de ello: "Sí, el negocio es grande, pero una vez que lo hacen ..." "Sí, negocio rentable, pero me decidí a volver ...", "... necesita dinero ..." y así sucesivamente. Эти ответы посеяли в моей душе тревожное сомненье, но длилось это не долго. Estas respuestas han plantado en mi alma atormentada por la duda, pero no duró mucho tiempo.

Кто не рискует, то не пьёт…кофе, приготовленное на собственной мобильной кофейне! Quien no arriesga, no beba ... café, cocinada en su propia cafetería móvil!


Ещё несколько недель я мучилась в сомнениях, мы долго рассуждали с мужем о данном бизнесе. Sólo unas semanas yo era atormentado con dudas, hemos sostenido durante mucho tiempo con su esposo sobre el negocio. Взвесив все «за» и «против», мы пришли к единственному выводу – Después de sopesar los "pros" y "contras" que hemos llegado a una conclusión -
любой бизнес ( а, тем более, в нашей стране!) – это РИСК! cualquier empresa (y, sobre todo, en nuestro país!) - Es un riesgo! Даже проверенный, стабильный и доходный. Incluso probado, estable y rentable. Выход был один – мы должны были рискнуть! La salida fue una - que teníamos que darle una oportunidad! Рискнуть семейными деньгами, поставив под угрозу собственное спокойствие и размеренность жизни… Dinero de la familia del riesgo, poniendo en peligro su propia vida tranquila y mesurada ...

Человек, продавший нам бизнес, аргументировал свой поступок тем, что он иммигрирует в другую страну. El hombre que nos vendió el negocio, argumentó su acción, emigró a otro país. Что ж… Может и так. Bueno ... tal vez. А мы остались в Украине – с приобретённой «тёмной лошадкой» - бизнесом, который был нам, мягко говоря, не совсем понятен. Nos hospedamos en Ucrania - con un "caballo negro" adquirida - un negocio que era para nosotros, por decirlo suavemente, no se entiende bien. Но тот факт, что кофейня всё же стала нашей - был первой маленькой победой над собственными страхами и неуверенностью… Так, на предпринимательском небосводе, робко засияла новая звёздочка, и название для нашей мобильной кофейни пришло само - «StarKava»! Pero el hecho de que el café era todavía nuestro - la primera fue una pequeña victoria sobre sus propios miedos e inseguridades ... Por lo tanto, en la expansión empresarial, una nueva estrella brillaba tímidamente, y el nombre de nuestro café móvil llegó de forma natural - «StarKava»! Ведь Звезда – это символ высоких устремлений, это воплощение силы духа, выступающего против тьмы… Звезда стала нашим путеводителем. Después de todo, la estrella - un símbolo de altas aspiraciones, la personificación de la fuerza de la mente, actuando en contra de la oscuridad ... La estrella fue nuestro guía. Символом и оберегом. Símbolo o talismán. Нашим пресловутым шагом вперёд. Nuestro paso proverbial adelante. И теперь отступать было некуда. Y ahora tenía a donde retirarse.

Не бывает кофе без «горчинки». No se puede tomar un café sin la "amargura". Полоса препятствий. Carrera de obstáculos.


Знакомство с бизнесом «изнутри» оказалось нелёгким делом… Вместе с кофейней, от предыдущего собственника, к нам пришёл работник, который продолжал теперь работать у нас. Conozca su negocio "desde dentro" no fue fácil ... En la cafetería, el anterior propietario, vino a nuestro empleado que continuó trabajando para nosotros. Зная все сильные и слабые стороны кофейного бизнеса, он потихоньку вводил нас в курс дела. Conocer los puntos fuertes y débiles del negocio del café, que poco a poco nos llevó a la velocidad. И тут мы отчётливо осознали, что утверждение «мобильная кофейня – это легкий и прибыльный бизнес» - это неправда. Y aquí estamos claramente conscientes de que la declaración "cafe móvil - es un negocio fácil y rentable" - eso no es cierto.

Первая мысль, возникшая у нас, это как сэкономить на расходных материалах, без ущерба для бизнеса. Los primeros pensamientos que vienen a nosotros, es la forma de ahorrar en el consumo, sin perjuicio de la empresa. Это распространенная идея, изначально обречённая на провал: более дешёвые стаканчики были низкого качества( деформировались, могли протечь, были невозможно горячими!)… Замена молока (нет, не подумайте, молоко мы выбрали качественное, и многим оно нравилось больше прежнего!), но…постоянные клиенты, которые полюбили предыдущее сочетание, стали выражать недовольство… Уходить от нас… Как доказать, что это тоже достойный продукт и он не чуть не хуже предыдущего? Se trata de una idea común, en un principio condenado al fracaso: las gafas más baratas eran de baja calidad (! Deformado, podría gotear no estaban calientes) ... Sustitución de la leche (¡No, no creo que hemos elegido una leche de calidad, y muchos gustado más que nunca), pero ... asiduos que aman la combinación de lo anterior, comenzaron a quejarse ... Caminando lejos de nosotros ... ¿Cómo puedo demostrar que esto también es un producto decente y no es un poco mejor que la anterior? Доказывать всегда сложно, особенно, если твоя кофейня находиться в центре столицы, где клиенты – очень требовательные особы. Siempre ser difícil, especialmente si su cafetería en el centro de la capital, donde los clientes - una persona muy exigente.

Мы продолжали экспериментировать, набивали «шишки», теряя старых, и находя новых клиентов. Continuamos experimento, rellenos "baches", la pérdida de los antiguos, y la búsqueda de nuevos clientes. Было очень тяжело и морально, и физически… Мне было тяжело разрываться между семьёй, ребёнком и «StarKava», ставшей такой родной ... Fue muy difícil y emocionalmente, y físicamente ... Era difícil ser dividido entre la familia, el niño y «StarKava», que se ha vuelto tan caro ... Нелегко было и моему мужу, который разрывался между основной работой и новым бизнесом… Было тяжело и нашей малышке, которая всегда и везде была с нами, ведь оставить ее было не на кого. No fue fácil, y mi marido, que se debate entre su trabajo principal y nuevo negocio ... Fue duro, y nuestra niña, que es siempre y en todas partes ha estado con nosotros, ya que no deja a nadie. Много раз хотелось всё бросить, продать и забыть, как страшный сон, и жить прежней жизнью!.. Muchas veces quieren dejar de fumar, vender y olvidar, como un mal sueño, y vivir la misma vida! .. Бесконечные проверки правоохранительных органов, пренебрежительное, а порой и хамское отношение государственных органов, наглое появление рядом, практически напротив, конкурентов, заставляло опускать руки. Inspección Infinito de aplicación de la ley, el abandono y la actitud a veces grosera de los funcionarios públicos, el aspecto de bronce allí, casi enfrente, los competidores, obligado a renunciar. Но каждый раз я говорила себе и мужу: «Соберись! Pero cada vez me digo a mí mismo y mi marido, "conseguir juntos! Мы не должны сдаваться!». No hay que rendirse! ". Такие критические ситуации закалили нас. Tales situaciones críticas nos endurecen. Невероятно, но теперь мы чувствовали себя намного сильнее! Increíble, pero ahora nos sentimos mucho más fuerte!

«StarKava» внедряет кофейное ноу-хау! «StarKava» introduce café conocimientos!


Киев жил прежней жизнью – бесконечная беготня утомляла людей. Kiev vivió una vida anterior - un agotador ajetreo interminable de personas. И они находили несколько минут, чтобы набраться сил в нашем кофейном оазисе…Ароматный, вкусный кофе открывал им «второе дыхание». Y hallaron unos minutos para ganar fuerza en nuestro oasis de café ... fragante y sabroso café les reveló un "segundo aire". И люди, как отдохнувшие странники, продолжали свой путь… Y el pueblo tuvo como peregrinos continuaron su viaje ...

Многое поменялось на нашей мобильной кофейне и лишь две вещи остались неизменными – это отменное качество наших напитков и хорошее обслуживание. Mucho ha cambiado en nuestra cafetería móvil, y sólo dos cosas han permanecido igual - es la excelente calidad de nuestras bebidas y un buen servicio. Здесь «StarKava» была и остаётся категоричной! Aquí «StarKava» era y sigue siendo categórico! Никаких сделок с совестью! No hay transacciones con conciencia!

Прошло несколько месяцев и мне захотелось работать законно, вопреки беззаконию. Pasaron unos meses y yo quería trabajar legalmente, a pesar de la ilegalidad. Здесь мне пригодилась моя юриспруденция. Fue útil para mí es mi ley. Я нашла честные пути, и добилась желаемого. Encontré una manera honesta, y ha logrado lo deseado. Так мы обосновались на новом месте, всё законно, всё спокойно. Así que nos acomodamos en una nueva ubicación, todo legal, todo está tranquilo. У «StarKava» появились свои клиенты, которых хотелось приятно удивлять, радовать. En «StarKava» creado sus clientes que querían sorprender, deleite. Поэтому мы стали придумывать и воплощать в жизнь различные идеи. Así que empezamos a inventar y poner en práctica diversas ideas.

Таким образом, у нас появились ТОППИНГИ: карамель, клубника, вишня, шоколад, ваниль; а с недавних пор, ещё и МЯТНЫЙ СИРОП! Por lo tanto, llegamos Ingredientes: caramelo, fresa, cereza, chocolate, vainilla, y más recientemente, más y jarabe de menta! Это было наше ноу-хау, которое не осталось незамеченным. Era nuestro know-how, que no ha pasado desapercibido. Затем, я изучила международный рейтинг популярности специй, и решила разнообразить наши пряности. Entonces, estudié calificación internacional de popularidad de especias, y decidí diversificar nuestras especias. Вслед за такой популярной корицей, появился кардамон, имбирь, мускатный орех, гвоздика, цедра апельсина, цедра лимона. Людям наше нововведение пришлось по душе, появилось много постоянных клиентов. Después de una canela tan popular aparecieron cardamomo, jengibre, nuez moscada, clavo de olor, cáscara de naranja, la ralladura de limón. Las personas son nuestra innovación tenía en mente, hay muchos clientes habituales.

Вдохновлённые таким успехом, мы решили не останавливаться, ведь, как известно, нет предела совершенству... Inspirado por este éxito, hemos decidido no parar, porque, como usted sabe, no hay límite a la perfección ... Я много читала, размышляла, и так появилась идея: по пятницам, когда в последний рабочий день, уставшие и угрюмые люди, с трудом проснувшись, идут на работу, и заходят к нам взбодриться стаканчиком ароматного напитка, мы к каждому стаканчику кофе давали в придачу комплимент, в виде кофейного зерна в шоколадке. Leo mucho, pensando, por lo que tuvo una idea: los viernes, cuando el último día de trabajo, cansado y melancólico, luchando por levantarse, ir a trabajar, y vamos a animar a un vaso de bebida con sabor, vamos a dar a cada taza de café en la negociación Regalo en forma de granos de café en la barra de chocolate. Казалось бы, мелочь… А как приятно людям – оттого, что им неожиданно уделили знак внимания. Puede parecer poca cosa ... Pero es bueno para la gente - porque de repente se prestó atención a la señal. Нам приятно потому, что на наших глазах, человек стаёт улыбчивей, радостней, «расправляет крылья»… Мы ощущали себя добрыми волшебниками, прибывшим в скучный и неулыбчивый город с Планеты Счастья! Estamos contentos porque nuestros ojos, la persona deja sonriente, alegre, "extiende sus alas ..." Sentimos buenos asistentes, que llegaron en una ciudad aburrida y sin sonrisa de Planet dicha! Но…злые волшебники тоже существуют, к сожалению. Pero ... también existen los magos malvados, por desgracia. Они не владеют добрыми чарами, не создают, а… разрушают чужое… No tienen buenos hechizos, no cree, y destruir a otras personas de ......

«Неожиданная подножка» или «прийти на всё готовенькое». "Lo inesperado disparo" o "vamos todos gotovenkoe."


Такие «чародеи», наблюдая за очередью клиентов к нашей мобильной кофейне из окна бизнес-центра, на территории которого мы работали уже 8 месяцев, не смогли «пережить» чужой успех… Tales "hechiceros", mirando la cola de los clientes a nuestra cafetería móvil del centro de negocios ventana, en el territorio de la que hemos estado trabajando durante 8 meses, no fueron capaces de "sobrevivir" El éxito de alguien más ...

Кофейне «StarKava» сухо сообщили, что директору ресторана, который находиться в здании, ой как приглянулось наше место, «вдруг» захотелось открыть там (именно там!) свой ларёк и, желательно, забрать наших работников «в довесок». Perk «StarKava» secamente informó que el director del restaurante, que se encuentra en el edificio, oh, cómo nuestro lugar ha atraído, "de repente" quería abrir allí (que estaba allí!) Su puesto y, de preferencia, llevar a nuestros trabajadores "en el apéndice". С нами досрочно разорвали договор… Con nosotros prematuramente rescindir el contrato ...

Скажите, что ощущает трудяга-садовник, у которого решили отобрать выращенный им из крохотных ростков прекрасный фруктовый сад, щедро дающий плоды?.. Dicen que se siente gran trabajador, un jardinero que ha decidido seleccionar a crecer a partir de pequeños brotes hermosa huerta, generosamente dando frutos? .. Да и кто забирает?.. Y que recoge? .. Люди, которые всё это время не приложили никаких усилий для его развития… Простые «наблюдатели», лениво ожидающие возможности прийти « на всё готовенькое!» Las personas que tienen todo el tiempo no hicieron ningún esfuerzo para su desarrollo ... "observadores" Simple, perezosamente esperando oportunidades para llegar "a todos gotovenkoe!"

Я ощущала себя таким садовником… Моим садом был бизнес, все наработанные за это время клиенты, наша хорошая репутация и оптимистические планы на будущее… Me sentí como un jardinero ... Mi jardín era un negocio, todo se desarrolló con el tiempo, los clientes, nuestra buena reputación y planes optimistas para el futuro ...

Один известный политик предлагает в случае такого «беспредела» браться за вилы… Я решила не идти на радикальные меры. Un conocido político ha en el caso de un tal "indignación" tomar horcas ... decidí no ir a medidas drásticas. Но и отдавать своё «детище», и уступать – не собиралась! Pero renunciar a su "niño", y el rendimiento - no iba a! «Мы ещё повоюем!» сказали мы себе и… обосновались напротив. "Vamos a luchar con todo!" Nos dijimos a nosotros mismos ... y nos acomodamos en el frente.

«Доносы не добавят «спроса»!» или «достойно конкурировать умеют не все!» "Las denuncias no se sumará al" demanda "o" no saben cómo competir todos! "


Как я уже сказала ранее, мы решили не сдаваться, не искать новое место и начинать всё сначала, а продолжать обслуживать наших клиентов, бороться за каждого из них, только уже на новой территории, совсем рядом с прежней. Como he dicho antes, hemos decidido no darse por vencido, no buscamos un nuevo lugar y empezar todo de nuevo, y continuar sirviendo a nuestros clientes, a luchar por cada uno de ellos, sólo que esta vez en la nueva ubicación, muy cerca de la misma. Огромное спасибо Торговому дому «Лагода», руководство которого поддержало нас в трудную минуту и поверило в нас! Muchas gracias a la casa comercial "Lagoda", cuya dirección nos ha apoyado en los momentos difíciles y creído en nosotros!

Не скрою, было очень сложно, ведь владелец нового ларька, который появился на месте «StarKava»,не ожидал такого поворота с нашей стороны, у него были совершенно другие планы: мы «испаримся», и все клиенты с распростёртыми объятиями прибегут к нему. Debo admitir, que era muy difícil, debido a que el nuevo propietario de la plaza, que apareció en el sitio «StarKava», no esperaba este giro de nuestro lado, tenía completamente diferentes planes: somos "evaporarse", y todos los clientes a venir corriendo con los brazos abiertos a él. Я думаю, жажда «лёгкого бизнеса» заслуженно может пополнить перечень давно прописанных человеческих пороков. Creo que el deseo de "negocio fácil" merecidamente puede encabezar la lista de los vicios humanos a largo recetados.

Мы всегда выступали за честную конкуренцию, чего не скажешь о новом ларьке. Siempre hemos defendido la competencia leal no se puede decir sobre el nuevo quiosco. Зачем искать информацию, советоваться со специалистами, начинать «с нуля», внедрять яркие идеи, если можно взять – и прийти на всё готовенькое! ¿Por qué buscar la información, consultar con expertos, para empezar "de cero", para introducir una brillante idea si usted puede tomar - y llegar a todos los gotovenkoe! А когда они не получили желаемого «ажиотажа», то просто начали писать «доносы» на нас во все существующие инстанции, надеясь на то, что мы не выдержим проверок и самоликвидируемся… Эта информация стала мне известной от самих «проверяющих», которые объясняли свои частые визиты тем, что на нас «жалуется ларёк напротив». Y cuando no recibieron el "zumbido" que desee, a continuación, sólo comenzó a escribir "denuncias" para nosotros a todas las autoridades ya existentes, con la esperanza de que hemos fallado los controles y samolikvidiruemsya ... Esta información fue conocido por mí a partir de los "inspectores" mismas que explicaron su visitas frecuentes al hecho de que en nosotros ", se queja un puesto enfrente." Да… Достойные методы, ничего не скажешь. Sí ... Digno métodos realmente. Впрочем, «кляузы» не помогли конкурентам увеличить спрос на свои предложения. Sin embargo, la "calumnia" no ayuda a los competidores para aumentar la demanda de sus sugerencias. Не тем путём они пошли к сердцам потенциальных покупателей! No de esa manera, se fueron a los corazones de los compradores potenciales! А мы, из-за постоянных проверок, вынужденно доставляли неудобство нашим дорогим клиентам, кофейня часто была закрыта. Y, a causa de los constantes controles internos interpuestos molestias a nuestros clientes, el café era a menudo cerrado. Но ничего поделать с этим не могли. Pero no hay nada que hacer con él no pudo.

К тому же, с ларька к нам направляли людей, которые даже угрожали нам связями с правоохранительными органами, буквально заставляя «убираться с их глаз и не мешать их торговле». Además, con un puesto para nosotros los directos, que incluso nos amenazó con vínculos con la policía, literalmente, hacer "salir de sus ojos y no interferir con su comercio." Создавалось впечатление, что фантастическая машина времени перенесла нас в «лихие 90-тые»… La impresión de que una máquina del tiempo fantástico que sufrimos en el "gallardo 90-tye" ...

«Собаки лают – караван идёт!» или «Справедливость восторжествовала!» "Los perros ladran - la caravana pasa" "¡Justicia ha triunfado" o


Прошло несколько месяцев тяжёлой борьбы, и мы наконец-то вздохнули с облегчением… Когда совесть и помыслы чисты, легче преодолевать трудности. Pasaron varios meses de intensos combates, y finalmente dejó escapar un suspiro de alivio ... Cuando la conciencia y los pensamientos son puros, es más fácil para superar las dificultades. Да, иногда нас ещё «проверяют», но когда с документацией всё в порядке, то и на лже вызовы реагировать нет резона! Sí, a veces todavía "cheque", pero cuando toda la documentación está en orden, y las llamadas falsas a responder ninguna razón! Можно сказать, что справедливость восторжествовала! Podemos decir que se ha hecho justicia! «StarKava» работает, мы продолжаем обслуживать Вас, наши дорогие клиенты, стараемся не только вести честный бизнес, а и радовать, вдохновлять. «StarKava» obras, continuamos sirviendo a ustedes, nuestros queridos clientes, tratamos de no sólo mantener un negocio honesto y deleite, inspirar. Дарить Вам бодрость и хорошее настроение. Para darle el valor y el buen humor. К примеру, 7-го марта мы радовали всех женщин поздравительными открытками с нашим логотипом и «Рафаэлкой», а к Пасхе раздавали сладкие медальоны с нанесённым на них пасхальным изображением. Por ejemplo, el 7 de marzo nos complace todas las mujeres tarjetas de felicitación con nuestro logotipo y "Rafaelkoy" y repartimos a la dulce medallón de Pascua se aplica con la imagen de Pascua. Будем стараться, чтобы такие сюрпризы, как и новые креативные идеи, стали доброй традицией мобильной кофейни «StarKava»! Vamos a tratar de conseguir esas sorpresas como las nuevas ideas creativas se han convertido en una buena tradición de café móvil «StarKava»!

Хочется добавить, дорогие друзья, что мы, наконец-то расширяемся! Quiero añadir que, queridos amigos, que por fin estamos expandiendo! У нас появилась ещё одна мобильная кофейня, подробности об этом Вы cможете прочитать позже в разделе «Новости». Tenemos otra cafetería móvil, los detalles sobre este cmozhete usted lee más adelante en la sección "Noticias".

Просим всех наших постоянных и не только клиентов оставлять свои отзывы о «StarKava», свои пожелания в соответствующих разделах сайта. Pedimos a todos nuestros fieles clientes y no sólo sus opiniones sobre «StarKava», sus deseos en las secciones pertinentes del sitio. «StarKava» дорожит каждым из Вас, дорогие друзья. «StarKava» los valores de cada uno de ustedes, queridos amigos. Ведь только так мы будем знать о наших преимуществах, а также нюансах, которые, возможно, нуждаются в доработке. Después de todo, la única forma en que va a recibir nuestras ventajas y matices que podrían necesitar mejoras. Компетентнее Вашего мнения для нас просто нет! Competente de su opinión de que, sencillamente, no lo hacemos!

«StarKava» ждёт Вас! «StarKava» que le espera!


Да, вначале было зерно… С тех пор, как в 16 веке кофе попал в Европу, утекло много воды… Для того, чтобы насладиться этим чудо напитком, не обязательно быть богатым и влиятельным человеком, как это было когда-то… Достаточно просто заказать стаканчик латтэ или капуччино, мокка или американо, еспрессо или маккиато в мобильной кофейне. Sí, al principio era el grano ... Desde entonces, como en el siglo 16, el café estaba en Europa, mucha agua bajo el puente ... Con el fin de disfrutar de esta bebida milagrosa, no tiene que ser un hombre rico y poderoso, como lo fue una vez ... Simplemente la orden taza de café con leche o un capuchino, moka o americano, espresso macchiato o en una cafetería móvil. И пусть Ваше сердце подскажет Вам, какой мобильной кофейне отдать своё предпочтение! Y deja que tu corazón te dirá lo que una cafetería móvil, para obtener su preferencia! Радушие, порядочность, умение радовать и приятно удивлять клиентов были актуальны всегда - и в далёком 16 веке, и сегодня, в наше время. La bondad, la honestidad, la capacidad de sorprender y deleitar a los clientes eran siempre pertinentes - y en el siglo 16, y hoy, en nuestro tiempo. Это осталось неизменным, как и любовь людей к кофе. Se ha mantenido sin cambios, como el amor de la gente para tomar un café. Этими принципами неизменно руководствуется «StarKava»! Siempre guiado por estos principios «StarKava»!

В заключении моего рассказа, я хочу сказать, что ни минуты не жалею о том, что когда-то рискнула, сделала такой выбор, в котором меня вовремя поддержал мой любимый муж! Al final de mi historia, quiero decir que no me arrepiento ni un minuto de lo que antes se había aventurado, haya hecho esa elección, que yo apoyé mi amado esposo! Да, это был нелёгкий путь, иногда было невыносимо больно, от несправедливости опускались руки… Но мы не сдались! Sí, fue un camino difícil, a veces era insoportable dolor, la injusticia perder mi corazón ... Pero no te rindas! «StarKava» будет работать для Вас и впредь! «StarKava» funcione para usted continuar! Надеемся на дальнейшее развитие, обещаем радовать Вас интересными задумками! Esperamos que para el desarrollo, prometemos hacerle feliz con algunas ideas interesantes!

Рассказ правдив мой, нет в нём украшений – Mi historia es verdadera, no hay joyas -

сквозь тернии мы шли к своей Звезде! caminamos a través de las espinas de las estrellas!

Чтоб стать для Вас родней и совершенней – Para llegar a ser sus familiares y completos -

отдушиной, в столичной суете! ventilar, en el ajetreo y el bullicio metropolitano!

Мобильная кофейня – это чудо! Cafetería móvil - que es un milagro!

Зимой – согреет, летом – ободрит! Invierno - caliente en el verano - animará!

Всегда «StarKava» рядом с Вами будет! Siempre «StarKava» al lado de usted será!

Мы там, где вдохновение парит! Estamos donde la inspiración se dispara!

Отменный кофе с тонким ароматом, Excelente café con un aroma delicado,

наполнит Вас энергией своей! os llene de su energía!

«StarKava» Вам всегда сердечно рада, «StarKava» Usted está siempre regocijo en el alma

ведь с нами и душевней и вкусней! después de nosotros y soulful y delicioso!

Спасибо! ¡Gracias! Ваш заказ принят! Su pedido es aceptado!
Мы в Вконтакте Estamos en FaceBook
Мы на Facebook Estamos en Facebook
Мы в Twitter Siga con nosotros en Twitter
Gorjeo