Распространение кофе в Европе Die Verbreitung des Kaffees in Europa

Любопытно, а как кофе стал европейским напитком?.. Es ist interessant, aber als Kaffeegetränk hat sich zu einem europäischen? .. Ведь когда-то его восточный дух был так чужд и непонятен нашим предкам-европейцам. Aber sobald der östlichen Geist war so fremd und unverständlich zu unseren Vorfahren-Europäer.

Известный итальянский врач и ботаник Просперо Альпини был первым, кто дал точную и полную характеристику кофейного дерева в Европе. Der berühmte italienische Arzt und Botaniker Prospero Alpini war der erste, der eine genaue und vollständige Beschreibung der Kaffeepflanze in Europa geben. Он в 1591 году сопровождал венецианское посольство в Египет и очень заинтересовался этим удивительным растением. Im Jahre 1591 begleitete er den venezianischen Botschaft in Ägypten und war sehr in diesem erstaunlichen Werk interessiert.

Первая чашечка кофе была предложена европейцам в Риме в 1626 году папским нунцием Делла Балле, который, в свою очередь, пристрастился к кофе в Иране. Die erste Tasse Kaffee wurde die Europäer in Rom im Jahre 1626 bot den päpstlichen Nuntius Della Valle, der wiederum wurde süchtig nach Kaffee in Iran. Делла Балле сам мастерски его готовил, угощая и удивляя окружающих. Della Valle selbst fachmännisch zubereitet es, die Behandlung und überraschend andere.

А через 20 лет в Венеции была открыта первая итальянская кофейня! Und nach 20 Jahren in Venedig eröffnet den ersten italienischen Kaffee! Успех был несомненным, поэтому следующие кофейни в Марселе и вообще во Франции не заставили себя долго ждать. Der Erfolg war nicht zu leugnen, so dass diese Cafés in Marseille in Frankreich und in der Regel nicht lange auf sich warten. Это говорит о том, что кофе уверенно укреплял свои позиции на европейских просторах и всеобщая любовь была только делом времени. Dies deutet darauf hin, dass Kaffee Vertrauen stärkte seine Position im europäischen große und universelle Liebe war nur eine Frage der Zeit. Но ярыми противниками кофе стали лекари, которые с опасением относились к возбуждающему действию напитка. Aber glühender Gegner des Kaffees wurden Ärzte, die mit Besorgnis auf die spannende Handlung des Getränks behandelt.

Первое известное упоминание о кофе зафиксировано именно во Франции. Die erste bekannte Erwähnung des Kaffees, die in Frankreich aufgezeichnet wird. Его сделал известный торговец кофе Филлип Сильвестр Дюфур. Seine berühmt Kaffee trader Phillip Sylvester Dufour. А сам Дуфур в своём очерке ссылается на труды персидского врача Муххамада ибн Закария Рази (известного больше как Разес, и жившего с 850 го по 922год). Und er Dufour in seinem Essay bezieht sich auf die Werke des persischen Arzt Muhammad ibn Zakariya Razi (bekannt als Rhazes mehr, und wer von 850 th zu 922god lebte).

В своей медицинской энциклопедии Разес называет кофе «банчумом». In seiner medizinischen Enzyklopädie Razes ruft Kaffee "banchumom." Изучив этот труд, исследователи сделали ошеломляющее открытие – целебные свойства кофе были известны врачам ещё задолго до нашей эры! Nach der Überprüfung dieser Arbeit haben die Forscher eine erstaunliche Entdeckung gemacht - die heilenden Eigenschaften von Kaffee haben die Ärzte lange vor unserer Zeitrechnung bekannt! Как писал Разес, первым человеком, попробывавшем кофе в 1454 году был муфтий Адена, шейх Джамал аль-Дин, аль-Дхабхани. Als er Razes schrieb, war die erste Person, die Kaffee im Jahr 1454 versuchen, der Mufti von Aden, Scheich Jamal al-Din al-Dhabhani.

Вскоре после этого, арабские торговцы доставили кофейные зёрна в Аравию, где развели первую в мире (!) плантацию этого растения на территории современного Йемена. Bald darauf brachten die arabischen Händler Kaffeebohnen in Arabien, wo die weltweit erste beleuchtete (!) Plantation der Anlage im heutigen Jemen. Учитывая бодрящий эффект напитка, арабы стали величать его «кахва» ( в переводе с арабского – «отгоняющий сон»). Angesichts der belebenden Wirkung des Getränks, begannen die Araber zu sein "kahwa" (auf Arabisch - "antihypnotic") zu würdigen.


Из Аравии кофе был отправлен в Мекку и Медину, а также в другие крупные города (Каир, Дамаск, Стамбул и Багдад). Kaffee aus Arabien in Mekka und Medina geschickt, sowie in anderen großen Städten (Kairo, Damaskus, Istanbul und Bagdad). В арабских странах о кофе узнали в 15-ом веке. In arabischen Ländern gelernt über Kaffee im 15. Jahrhundert.

А в 1633 году, после антиосманского восстания, Йемен установил прямые торговые связи с европейскими странами и наладил поставку кофе «Мокко». Und im Jahre 1633, nach antiosmanskogo Aufstand richtete Jemen direkte Handelsbeziehungen mit den europäischen Ländern und hat die Versorgung mit Kaffee "Mocha".

Именно этот период вошёл в историю, как расцвет порта Йемен, который с тех пор стал главным кофейным торговым центром. Es ist diese Zeit ging in die Geschichte als einer florierenden Hafen von Jemen, der inzwischen der führende Kaffee-Handelszentrum. Этот расцвет совпал с общим экономическим подъёмом страны, которую стали называть «Счастливейшая»,от слова йаман – счастливый. Dies fiel zeitlich mit der Blüte von der allgemeinen wirtschaftlichen Erholung des Landes, bekannt als die "happy" aus dem Wort Yaman wurde - glücklich.

В 12 веке на кофе был наложен запрет Эфиопской православной церковью. Im 12. Jahrhundert wurde Kaffee aus der äthiopischen orthodoxen Kirche verboten. Однако, во второй половине 19 века, отношение Эфиопии к кофе кардинально изменилось, благодаря императору Менилику 2, обожающему пить кофе. Doch in der zweiten Hälfte des 19. Jahrhunderts, das Verhältnis von Kaffee in Äthiopien hat sich dank der Kaiser Meniliku 2 geändert, ich liebe Kaffee zu trinken.

В Европе кофе появился в первой половине 16 века, и стал не менее популярным, чем в мусульманских странах. In Europa kam der Kaffee in der ersten Hälfte des 16. Jahrhunderts und war nicht weniger beliebt als in muslimischen Ländern. Его ввезли в Европу в 1615 году венецианские купцы. Seine in Europa im Jahre 1615 venezianische Kaufleute importiert.

Европейское духовенство пыталось противостоять популяризации напитка, Называя его «чёрной кровью турок», утверждая, что кофе оказывает пагубное действие ислама на души христиан. Europäischen Klerus versuchte, die Förderung des Getränks zu widerstehen, nannte ihn einen "schwarzen Blut der Türken" und behauptete, dass Kaffee eine nachteilige Wirkung auf die Seelen der Christen zum Islam hat.

Интересно отнеслись к кофе в Великобритании. Interessanterweise Kaffee in Großbritannien behandelt. Ведь в 1675 году, опасаясь политических волнений, Карл II приказал закрыть все кафе. In der Tat, im Jahr 1675, aus Angst vor politischen Unruhen, bestellte Charles II die Schließung aller Cafés. В этом он уже мог рассчитывать на поддержку тех жительниц Лондона, которые написали дружную жалобу, с требованием закрыть кафе, так как их беспокоит факт «чрезмерного употребления этой иссушающей и обессиливающей жидкости». In diesem konnte er auf die Unterstützung der Bewohner von London, die eine freundliche Beschwerde schrieb, fordern die Schließung von einem Café, weil sie über die Tatsache besorgt sind gezählt "den übermäßigen Gebrauch dieser sengenden und schwächenden Flüssigkeit." – кофе. - Kaffee.

Ссылаясь на то, что кофе вызывал у их мужей импотенцию, женщины, лишенные права посещать кафе, жаловались на то, что их мужья растрачивают время и деньги вдали от дома и, как следствие, «весь род находится под угрозой вымирания». In Bezug auf die Tatsache, dass ihre Ehemänner Kaffee Impotenz verursacht, Frauen über ihre Rechte auf ein Café besuchen beraubt, beklagte, dass ihre Ehemänner verschwenden Geld und Zeit weg von zu Hause und als ein Ergebnis, "das ganze Rennen ist vom Aussterben bedroht."


Конечно, кафе не были закрытыми долгое время. Natürlich wurden die Cafés für eine lange Zeit geschlossen. После множества петиций было выдано разрешение, а жизнь кафе вошла в привычное русло. Nach vielen Petitionen hatte die Erlaubnis erteilt, aber das Leben ging in ein Café, um normal. Кофейни стали этаким противовесом пивным (пабам), что было особенно актуально в пору борьбы за трезвость в Англии. Kaffeehäuser haben sich eine Art Gegengewicht zu Bier (Kneipen), was besonders wichtig in einer Zeit des Kampfes für Nüchternheit in England war.

В 1600 году, Папа Римский официально снял с кофе «клеймо» дьявольского питья, объявив его приемлемым христианским напитком. Im Jahr 1600, der Papst offiziell zog sich aus dem Kaffee "Marke" des Teufels trinken, erklärt es ein akzeptables Christian Getränk.

Как показало время, никакой религийной подоплеки кофе не несёт и не может нести! Wie die Zeit gezeigt hat, ist kein Motiv religiynoy Kaffee nicht und kann nicht tragen!

Это напиток блаженства, он поднимает настроение, заставляет посмотреть на вещи другими глазами! Dieses Getränk ist Seligkeit, es ist erhebend, macht die Dinge mit anderen Augen sehen!

Ведь скольких бессмысленных баталий можно было бы избежать, если бы мировые вожди мирно решали вопросы за чашечкой этого прекрасного напитка! Nach allem, wie viele sinnlose Schlachten könnten vermieden werden, wenn die führenden Politiker der Welt friedlich Fragen bei einer Tasse dieses wunderbare Getränk gelöst werden!

Такой шанс есть у нас с Вами сегодня! Eine Chance, die du bei uns heute!

Давайте общаться за чашечкой кофе, и мир вокруг станет намного уютней и светлей! Lassen Sie uns bei einer Tasse Kaffee plaudern, und die Welt wird viel bequemer und leichter!

Спасибо! Danke! Ваш заказ принят! Ihre Bestellung wird angenommen!
Мы в Вконтакте Wir in FaceBook
Мы на Facebook Wir sind auf Facebook
Мы в Twitter Folgen Sie uns auf Twitter
Twitter